日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

吳弘道《撥不斷·閑居》全文翻譯賞析

時間:2021-04-10 16:46:10 古籍 我要投稿

吳弘道《撥不斷·閑居》全文翻譯賞析

  撥不斷·閑居

  吳弘道

  泛浮槎,寄生涯,長江萬里秋風駕。稚子和煙煮嫩茶,老妻帶月炰新鮓。醉時閑話。

  利名無,宦情疏,彭澤升頭微官祿。蠹魚食殘架上書,曉霜荒盡籬邊菊。罷官歸去!

 。圩髡吆喗椋

  吳弘道(生卒不詳),字仁卿(一說名仁卿,字弘道),號克齋先生。蒲陰(今河北安國)人。曾任江西省檢校掾史。曾匯編中州諸老書牘為一編,名《中州啟札》。又著《金縷新聲》,今佚。所作雜劇《楚大夫屈原投江》五種。今亦不存。《金元散曲》錄存其小令三十四首,套數(shù)四套。

 。圩⒔猓

  泛浮槎:指泛舟漫游。

  和煙:置身炊煙之中。

  炰:蒸煮。

  鮓:醃漬的魚。

  彭澤:縣名,在今江西省。陶淵明曾任彭澤令,以不為五斗米折腰回鄉(xiāng)隱居。

  蠹魚:指蛀書蟲。

 。圩g文]

  坐一葉小舟江海泛游,寄托短暫生涯,萬里長江秋風瀟灑。幼小的.孩子和著煙煮嫩茶,老妻帶著月光蒸煮新鮓,喝醉時快快樂樂說閑話。

  名和利全不求,官宦情早疏遠,不為縣令的幾升幾斗官祿把腰折。蠹魚正殘食架上的書,拂曉的寒霜正荒蕪盡籬邊的菊。趕快辭官回鄉(xiāng)去。

  簡析:

  這兩首小令構(gòu)成組曲,表現(xiàn)了一種遠離名利場的閑情樂趣,表明了作者向往陶淵明的隱居生活,不愿混跡世俗,甘心歸隱江湖。曲子構(gòu)造了和諧寧靜的境界,別開生面,富于人情味。

【吳弘道《撥不斷·閑居》全文翻譯賞析】相關(guān)文章:

撥不斷菊花開的翻譯賞析06-09

《撥不斷·大魚》原文及賞析08-17

馬致遠《撥不斷菊花開》原文翻譯及賞析02-06

撥不斷.閑居二首詩注解及譯文05-21

關(guān)于“吳書三”全文、翻譯及賞析05-24

馬致遠撥不斷·菊花開原文翻譯及賞析08-25

《撥不斷·自嘆》原文及賞析10-19

撥不斷·菊花開 原文及賞析08-20

《撥不斷·布衣中》原文及賞析08-17

加查县| 宁阳县| 贵溪市| 陆丰市| 钟山县| 沙湾县| 镇康县| 陆川县| 孝感市| 黎平县| 海宁市| 信阳市| 馆陶县| 调兵山市| 汕头市| 贞丰县| 乐亭县| 衢州市| 金堂县| 定边县| 六盘水市| 轮台县| 邯郸县| 仁布县| 浙江省| 远安县| 梁河县| 台中市| 高阳县| 海伦市| 开江县| 芜湖市| 巴彦县| 阜平县| 宾阳县| 汉中市| 秦安县| 明水县| 禹州市| 砚山县| 保山市|