日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

《惜黃花慢·送客吳皋》翻譯賞析

時間:2021-04-08 09:18:51 古籍 我要投稿

《惜黃花慢·送客吳皋》翻譯賞析

  惜黃花慢·送客吳皋

  吳文英

  送客吳皋,正試霜夜冷,楓落長橋。望天不盡,背城漸杳。離亭黯黯,恨水迢迢。翠香零落紅衣老①。暮愁鎖、殘柳眉稍。念瘦腰、沈郎舊日②,曾系蘭橈。

  仙人鳳咽瓊簫。悵斷魂送遠,《九辯》難招。醉鬟留盼,小窗剪燭,歌云載恨,飛上銀霄。素秋不解隨船去,敗紅趁、一葉寒濤。夢翠翹④,怨鴻料過南譙⑤。

  【注釋】

  ①紅衣:荷花。

  ②沈郎:梁朝詩人沈約。

  ③《九辯》難招:即《九辯》難招斷魂。

 、艽渎N:女子首飾,指代所思女子。

 、菽献S:南樓。

  【譯文】

  我來到吳松江岸送客,正值初次降霜,夜氣寒冷的日子,長橋邊楓葉紛紛飄落。長空一望無際,背后的城郭已在暮色中逐漸隱沒。橋上將分別的'垂虹亭漠漠昏暗,橋下帶離恨的松江水迢迢不盡。荷葉零落,荷花老去,殘柳就像傍晚時發(fā)愁的人那樣,緊鎖著眉頭。想如今瘦損腰圍的我,當年也曾在這兒停槳系舟。

  美人似神仙,吹玉簫作鳳鳴,幽咽哀怨?蓢@送行人早已凄然魂斷,縱然有宋玉能作《九辯》那樣的妙曲,也難招回遠行將歸的人啊。姑娘微醉的目光顧盼留情,我們在小窗前共剪燭花夜飲,席上的歌聲載著離恨,直飛上九天白云。清秋帶了愁來,卻并不隨著船兒一起逝去,只有那衰敗的紅葉在寒潮中逐流漂蕩。你若在夢中見到了佳人,我料想在你的家鄉(xiāng)也會有嗚叫著的大雁飛過佳人居住的南樓。

  【賞析】

  這是一首吟詠友人與其所戀者分別的詞,上闋主要寫送別之意!吧蚶伞敝妇方,“暮愁鎖”的“殘柳”指梅津所眷戀之人,“恨水迢迢”,指兩人的離別。下闋“仙人”指伴酒小妓,“醉鬟”指梅津戀人,以下幾句,都是詠二人別情。就全詞而論,由于是詠他人別情,真情實感不多。但此詞用字卻很精妙,誠如萬樹所言:“夢窗七寶樓臺,拆下不成片段;然其用字準確處,嚴、確、可愛!

【《惜黃花慢·送客吳皋》翻譯賞析】相關(guān)文章:

惜黃花慢·送客吳皋原文及賞析07-16

《惜黃花慢·送客吳皋》吳文英宋詞注釋翻譯賞析04-12

吳文英《惜黃花慢·次吳江小泊》原文及鑒賞01-16

南陽送客翻譯及賞析02-05

惜誓原文翻譯及賞析11-04

《惜誓》原文、翻譯及賞析07-20

惜紅衣·吳興荷花的翻譯賞析05-13

《惜分飛》全詞翻譯賞析11-05

姜夔惜紅衣翻譯賞析11-03

瓮安县| 万荣县| 仙桃市| 景谷| 阿荣旗| 黄大仙区| 六安市| 合阳县| 嘉禾县| 肃宁县| 丘北县| 垦利县| 城固县| 潜山县| 南江县| 赤水市| 保定市| 台安县| 资溪县| 嘉鱼县| 延长县| 平江县| 遵义县| 茌平县| 封丘县| 孝昌县| 高密市| 绍兴县| 汾阳市| 连南| 马山县| 太湖县| 山丹县| 宁晋县| 祥云县| 辽阳县| 图们市| 华宁县| 桦川县| 兰考县| 绍兴市|