日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

《及第后寄長安故人》翻譯賞析

時間:2021-02-10 12:07:50 古籍 我要投稿

《及第后寄長安故人》翻譯賞析

  《及第后寄長安故人》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩全文如下:

  東都放榜未花開,三十三人走馬回。

  秦地少年多釀酒,已將春色入關(guān)來。

  【翻譯】

  放榜的時候,洛陽的`花兒還未綻開。三十三名中舉的進(jìn)士騎著高頭大馬得意洋洋地行在街上進(jìn),他們要去參加各種慶祝活動,出席各種酒會宴席,喝著秦地的美酒,心情舒暢,滿面春風(fēng),好像春色也被他們帶進(jìn)了長安。

  【賞析】

  這是杜牧在洛陽中進(jìn)士后寫的,表達(dá)春風(fēng)得意之情。

  據(jù)《 唐摭言·公薦》記載,杜牧因為《阿房宮賦》而受到吳武陵教授的推薦,順利中榜,意得志滿地回到長安。杜牧有封信名為《投知己書》,其中曾向朋友夸耀當(dāng)年參加進(jìn)士科考試的情形:“大和二年,小子應(yīng)進(jìn)士舉。當(dāng)其時,先進(jìn)之士以小生行看可與進(jìn),業(yè)可以修,喧而譽(yù)之,爭為知己者,不啻二十人!笨梢姰(dāng)時很被同輩看好。

【《及第后寄長安故人》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《及第后寄長安故人》全詞翻譯賞析02-23

《故人寄茶》的全詩翻譯賞析08-27

落地長安翻譯及賞析05-20

《過故人莊》翻譯賞析02-19

沒蕃故人翻譯及賞析05-24

沒蕃故人翻譯賞析04-12

遇長安使寄裴尚書_江總的詩原文賞析及翻譯08-03

《別長安》原文翻譯及賞析02-04

《長安春望》翻譯及賞析05-29

临高县| 三门峡市| 宽甸| 海原县| 嘉峪关市| 鞍山市| 麦盖提县| 潞西市| 义乌市| 建水县| 长春市| 渝中区| 乌兰察布市| 松阳县| 民县| 洛隆县| 旺苍县| 礼泉县| 大兴区| 东港市| 辰溪县| 渭南市| 华池县| 汽车| 楚雄市| 仪征市| 万安县| 桃江县| 祥云县| 博客| 纳雍县| 天全县| 渭源县| 如东县| 岳阳市| 大同县| 惠州市| 图木舒克市| 巫山县| 昂仁县| 西吉县|