日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯

時間:2022-10-02 00:05:20 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯

  張儀欲以魏合于秦、韓而攻齊、楚;菔┯晕汉嫌邶R、楚以案兵。人多為張子于王所;葑又^王曰:“小事也,謂可者謂不可者正半,況大事乎?以魏合于秦、韓而攻齊、楚,大事也,而王之群臣皆以為可。不知是其可也,如是其明耶?而群臣之知術也,如是其同耶?是其可也,未如是其明也,而群臣之知術也,又非皆同也,是有其半塞也。所謂劫主者,失其半者也!

  文言文翻譯:

  張儀想把魏國和秦國、韓國聯(lián)合起來攻打齊國、楚國;菔┫氚盐簢R國、楚國聯(lián)合起來而按兵不動。人們大多都到魏玉那里替張儀說話;菔⿲ξ和跽f:“小事,說可以做的、說不可以傲的恰好各占一半,何況是大事呢?把魏國與秦國、韓國聯(lián)合起來去進攻齊國、楚國,是件大事,而大王的群臣都認為可以做。不知這件事是否可行,如此難道不是很清楚了嗎?莫非群臣知道的治國之術,如此相同嗎?這件事是否可行,沒達到如此清楚的程度;麗群臣知道的治國之術,又并非完全相同,這其中有一半人是糊涂不明的。所說的能夠威脅君王的,就是君王將失策予這一半糊涂人的說教上。”

【《張儀欲以魏合于秦韓》的原文及翻譯】相關文章:

《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案07-06

戰(zhàn)國策·韓二·公仲為韓魏易地的原文及翻譯03-31

戰(zhàn)國策·秦三·秦攻韓圍陘原文及翻譯參考12-14

《戰(zhàn)國策·魏一·韓趙相難》原文及翻譯12-07

《齊欲伐魏》的閱讀答案及翻譯04-18

九日和韓魏公原文及賞析03-12

韓奕原文翻譯及賞析11-01

《韓奕》原文、翻譯及賞析05-17

韓奕原文,翻譯,賞析03-08

韓奕原文賞析及翻譯05-02

惠安县| 桐庐县| 城市| 广水市| 库尔勒市| 石门县| 贵阳市| 垫江县| 彭山县| 海口市| 鄄城县| 阳曲县| 疏附县| 旬阳县| 威远县| 沂源县| 孟连| 剑阁县| 巴林左旗| 托克逊县| 巫溪县| 申扎县| 高邑县| 泰安市| 古交市| 望都县| 大悟县| 兰州市| 油尖旺区| 乐平市| 合江县| 朝阳区| 盖州市| 金湖县| 招远市| 扬州市| 南投市| 改则县| 柳江县| 金门县| 水城县|