日本大片免aaa费观看视频,国产淫语对白在线视频,黄色一级影片,国产在线观看黄色,国产欧美一区二区三区鸳鸯浴,一级国产黄色片,亚洲成人一级

晨風的原文翻譯及賞析

時間:2021-06-14 20:59:43 古籍 我要投稿

晨風的原文翻譯及賞析

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  鴥彼晨風,郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

  山有苞櫟,隰有六駮。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

  山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

  鴥彼晨風,郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

  注解:

  晨風:鳥名,即鹯(zhān)鳥,屬于鷂鷹一類的猛禽。鴥(yù):鳥疾飛的樣子。郁:郁郁蔥蔥,形容茂密。欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《詩集傳》:“憂而不忘之貌!比绾危耗魏,怎么辦。

  山有苞櫟,隰有六駮。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

  苞:叢生的樣子。櫟(lì):樹名。隰(xí):低洼濕地。六駁(bó):木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。

  山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生長著如云的山梨。至今我還沒見過他的蹤跡,內(nèi)心里憂心忡忡如醉如癡。真想不到你怎么會這樣呢?早忘了我啊沒有絲毫記憶!

  棣:唐棣,也叫郁李,果實色紅,如梨。樹:形容檖樹直立的樣子。檖(suí):山梨。

  鴥彼晨風,郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

  傍晚光景小鷹隼疾飛掠過,棲落在郁郁蒼蒼的北樹林。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里憂心忡忡滿懷擔心。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

  晨風:鳥名,即鹯(zhān)鳥,屬于鷂鷹一類的猛禽。鴥(yù):鳥疾飛的`樣子。郁:郁郁蔥蔥,形容茂密。欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《詩集傳》:“憂而不忘之貌!比绾危耗魏危趺崔k。

  山有苞櫟,隰有六駮。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

  苞:叢生的樣子。櫟(lì):樹名。隰(xí):低洼濕地。六駁(bó):木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。

  山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生長著如云的山梨。至今我還沒見過他的蹤跡,內(nèi)心里憂心忡忡如醉如癡。真想不到你怎么會這樣呢?早忘了我啊沒有絲毫記憶!

  棣:唐棣,也叫郁李,果實色紅,如梨。樹:形容檖樹直立的樣子。檖(suí):山梨。

  鴥彼晨風,郁彼北林。未見君子,憂心欽欽。如何如何,忘我實多!

  傍晚光景小鷹隼疾飛掠過,棲落在郁郁蒼蒼的北樹林。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里憂心忡忡滿懷擔心。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

  晨風:鳥名,即鹯(zhān)鳥,屬于鷂鷹一類的猛禽。鴥(yù):鳥疾飛的樣子。郁:郁郁蔥蔥,形容茂密。欽欽:憂思難忘的樣子。朱熹《詩集傳》:“憂而不忘之貌!比绾危耗魏,怎么辦。

  山有苞櫟,隰有六駮。未見君子,憂心靡樂。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!

  苞:叢生的樣子。櫟(lì):樹名。隰(xí):低洼濕地。六駁(bó):木名,梓榆之屬,因其樹皮青白如駁而得名。

  山有苞棣,隰有樹檖。未見君子,憂心如醉。如何如何,忘我實多!

  高高的山上有茂密的唐棣,洼地里生長著如云的山梨。至今我還沒見過他的蹤跡,內(nèi)心里憂心忡忡如醉如癡。真想不到你怎么會這樣呢?早忘了我啊沒有絲毫記憶!

  棣:唐棣,也叫郁李,果實色紅,如梨。樹:形容檖樹直立的樣子。檖(suí):山梨。

  譯注參考:

  1、 王秀梅 譯注.詩經(jīng)(上):國風.北京:中華書局,2015:259-261

  2、 姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:255-257

  譯文及注釋

  譯文傍晚光景小鷹隼疾飛掠過,棲落在郁郁蒼蒼的北樹林。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里憂心忡忡滿懷擔心。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!高高的山上有茂密的櫟樹,洼地里梓樹榆樹繁茂成蔭。至今我還沒見過他的蹤影,內(nèi)心里滿懷悒郁憂心如焚。真想不到你怎么會這樣呢?恐怕早忘了我吧我的夫君!高高的山... 顯示全部

  鑒賞

  一個女子癡心地渴望著,等待著重新見到那位朝思暮想的“君子”,她望穿秋水,等得心碎神傷。其實那位“君子”,恐怕壓根兒已將她忘個罄盡。這首詩的內(nèi)容實有揶揄嘲弄這位“君子”“二三其德”的況味。全詩三章,章六句。首章用鹯鳥歸林起興,也兼有賦的成分。鳥倦飛而知返,還會回到自己的窩里,而人卻忘了家,不想回來。這... 顯示全部

  創(chuàng)作背景

  關(guān)于此詩背景,歷代學者尚有分歧!睹娦颉烦帧按糖乜倒珬壠滟t臣說”,朱謀瑋《詩故》持“刺棄三良說”,何楷《詩經(jīng)世本古義》“秦穆公悔過說”。朱熹《詩集傳》說此詩寫婦女擔心外出的丈夫已將她遺忘和拋棄,為了自圓其說,他還特意舉了例證說:“此與《扊扅(yǎn y)》之歌同意,蓋秦俗也!薄稇琛返谋臼率沁@... 顯示全部

【晨風的原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

晨風原文翻譯及賞析05-13

《晨風》原文翻譯及賞析01-30

晨風原文翻譯及賞析(2篇)02-22

晨風原文翻譯及賞析2篇12-24

晨風原文及賞析11-10

晨風原文及賞析08-20

國風·秦風·晨風_詩原文賞析及翻譯09-26

詩經(jīng)·晨風原文及翻譯12-25

國風秦風晨風的原文譯文和賞析07-10

开平市| 新郑市| 麻栗坡县| 都兰县| 丰都县| 中西区| 乐业县| 鄂温| 文安县| 盖州市| 松阳县| 绥棱县| 孙吴县| 江阴市| 正镶白旗| 奈曼旗| 景东| 油尖旺区| 黑龙江省| 金湖县| 同德县| 广东省| 双城市| 洪江市| 成安县| 土默特左旗| 雷山县| 南昌市| 大荔县| 新干县| 雷山县| 云南省| 辽源市| 平邑县| 岐山县| 文化| 邢台县| 扎囊县| 宜兰县| 华宁县| 寿宁县|